Minnesotans are speaking more languages, which is why DHS’ interpreter poster (PDF)
(DHS-4739-ENG) has recently been updated. The new poster features six new languages: Amharic, Burmese, Cantonese/Traditional Chinese, French, Karen and Korean. These languages are in addition to the previous languages, which are: Arabic, Hmong, Cambodian/Khmer, Lao, Oromo, Russian, Somali, Spanish and Vietnamese.
The poster is used to publicize free interpreter services available to people through the front desk of the organization displaying it, which includes DHS locations, county human services offices and service providers.
The department has been committed to complying with federal, state and local laws and regulations related to interpretation, according to Alejandro Maldonado, the department’s Limited English Proficiency coordinator in the Equal Opportunity and Access Division of the Office for Equity, Performance and Development.
“The means for DHS to stay attuned with what is evolving in the delivery of services to vulnerable individuals in Minnesota has been to keep the finger on the pulse of the rapid and continuous influx of diverse ethnic groups into Minnesota,” he said.
DHS annually analyzes the demographics of potential and current populations served to incorporate adjustments on how services are provided in a meaningful way. Title VI of the Civil Rights Act of 1964 requires recipients of federal funding to analyze data and provide meaningful access to individuals with Limited English Proficiency (LEP) accordingly.